[056] The Book of Songs
[69 Book Bar - www.] Han Baolin looked at these four lines of poetry with his deep eyes, and he almost wanted to laugh.
It's obviously wrong.
So Han Baolin took his test paper and showed it to Yinmei.
The jianjia is green, and the white dew is like frost. The so-called beauty is on the side of the water.
If you follow it back, the road is long and blocked. If you follow it, you will find yourself in the middle of the water.
The leaves are luxuriant and the dew is still white. The so-called beauty is in the meadow of water.
If you follow it back and forth, you will be able to escape when the road is blocked. If you follow it when you follow it, you will feel like you are swimming in the water.
When I collect the jasmine, the white dew is still there. The so-called beauty is in the stream of water.
If you follow it back, you will find the road is blocked and turn to the right. If you follow it, you will wander in the water.
"How could it be so long?" Yinmei was very confused.
Because she didn't see the information below, she didn't fill it out yet.
Han Baolin explained again: "Jianjia" is a folk song of the Qin Dynasty. It is a love poem, written about the psychology and feelings of an infatuated person in love. It is very real, tortuous and touching. "Jianjia" means Di Wei, reed.
The collective names are all born by the water.
"The reeds are green, and the white dew is frost." It describes a cool scene of autumn reeds, white dew, and heavy frost, which underlines the protagonist's mood at this scene.
"The so-called beautiful woman is on the other side of the water." Zhu Xi's "Collected Poems": "The beautiful woman is like that other person." Here it refers to the person of interest that the protagonist misses day and night.
Chapter completed!