Font
Large
Medium
Small
Night
Prev Index    Favorite Next

Chapter 1077 On the world medical journal, translation is a problem

Ma Guotao looked surprised. Although he knew that the school's affiliated hospital had asked Zhao Yuan to help with the consultation, he did not know what the patient was in the treatment. It was not until now that he heard Michelle's words that he realized that what had left a group of experts in the affiliated hospital helpless was the porphyria called vampire disease!

What a good Zhao Yuan, even such a strange disease can be cured. No wonder Michelle, who works for Wellington Hospital, the top British hospital, was deeply shocked, making him rather give up his job than go to China to study traditional Chinese medicine.

Surprisingly, Ma Guotao said with a complaint: "Zhao Yuan, you cured porphyria, why don't you tell the school?"

Zhao Yuan smiled and replied: "It is the doctor's responsibility and work of treating diseases and saving people. There is nothing to show off, so I didn't say it."

Ma Guotao sighed: "You kid, everything is good, but you are too modest and too low-key in dealing with people and things."

Fortunately, Takata Fujii and other Chinese doctors were not here, otherwise they would have been angry and vomited blood by Ma Guotao's words!

Zhao Yuan is low-key? Are you making any mistakes?

This kid came to our Japan and stepped on three top Chinese medicine schools. Then, in an extremely weak state, he cured Mojirons' disease and the five internal organ chain disease, and defeated Takeda Katsuto, the number one master of Han medicine, with an indisputable momentum!

He is so high-profile, so arrogant, so awesome... You even say he is modest and low-key?! Are you blind or have your brain broken?!

Many of the foreign medical scientists present could not understand Chinese, so they quickly asked the young teacher who was temporarily translator: "What are the principal Zhao Yuan and Principal Ma talking about? Help us translate and translate."

The young teacher stuttered and translated the conversation between the two into English. After hearing this, foreign medical scientists praised Zhao Yuan more and more. They originally thought that Zhao Yuan had such high medical skills at a young age and had such amazing achievements. He must be very arrogant and rebellious, but the truth was completely different from what they imagined. Zhao Yuan was very modest!

This kind of demeanor doesn't look like a young man in his early twenties at all, but rather like those experts who have been famous for a long time!

In other words, Zhao Yuan already has a bit of a master's demeanor!

This is a very amazing thing. Even foreign medical scientists are well-informed and can't help but be amazed.

Ma Guotao was very happy and proud when he heard the praises from foreign medical scientists to Zhao Yuan.

He continued his previous topic: "Zhao Yuan, modesty and low-key are good morals, but this matter is still worth promoting. In this way, after you come down, write down the principles and methods of treating porphyria, I will find someone to translate it into English for you, and then publish it in a medical journal. Porphyria is a global medical problem. Your dialectical treatment can not only be featured in several of the top medical journals in China, but also in better international medical journals."

After listening to the young teacher's translation, foreign medical scientists agreed with Ma Guotao's arrangements very much.

A medical scientist from Germany said: "Principal Ma is right, porphyria has always been regarded as an incurable disease. Now, if you cure it, you should indeed promote it well, and let those who are troubled by this strange disease see hope!"

A medical scientist from Sweden said: "I know the editor-in-chief of the journal Nature Medicine. After Zhao Yuan's article is written, I can hand it over to me. I will help you submit it to the journal Nature Medicine!"

An American medical scientist said: "I am very familiar with the editor-in-chief of the Journal of the American Medical Association, and I also know several reviewers. At that time, I can help hand over Zhao Yuan's article."

The other foreign medical scientists also spoke, saying that they could and were willing to help Zhao Yuan and submitted their articles to familiar international medical journals.

They did not want to help Zhao Yuan go through the back door. In fact, internationally renowned medical journals cannot be uploaded by just stuffing money through the back door. Their help only allows Zhao Yuan's articles to be smooth and enter the review process earlier, so that they will not be copied without reading them for some special reasons.

Zhao Yuan did not refuse the kindness of foreign medical scientists and thanked him, and said that after the article was written, they would definitely ask them to contribute. But then again, the article was easy to write, but it was really difficult to translate it into English and make it understandable for people without a foundation in traditional Chinese medicine.

But Zhao Yuan did not intend to give up. He also figured it out that it was undoubtedly a shortcut to let traditional Chinese medicine go global and enter a world-class medical journal!

The more traditional Chinese medicine articles that are listed in world-class medical journals, the higher the reputation and status of traditional Chinese medicine in the world's medical community!

"I have to improve my English level, but this can't be achieved in a short while..." Zhao Yuan sighed in his heart.

After letting go of this matter for the time being, Zhao Yuan glanced at the foreign medical scientists and asked curiously: "Do you understand the lesson I just told?"

As expected, many foreign medical scientists were shaking their heads.

Michelle said with a bitter face: "We don't understand Chinese. Although Teacher Chen has been helping us translate during the lecture, we still don't understand some content, such as the 'qi' you mentioned before, and the 'meridians', we can't understand it."

Qi and meridians, he speaks Chinese. It seems that Teacher Chen did not translate these two words into English.

They are indeed not that easy to translate.

"About Qi, you can regard it as an energy in the human body. When this energy is abundant, the human body will be very healthy. When it is polluted or missing, the human body will get sick. As for meridians, you can understand it as a sensor system in the human body, similar to the nervous system, but with some differences..."

Zhao Yuan looked stunned because he was not saying this, but came from the mouth of a foreign medical scientist with dark skin.

Then the black medical scientist introduced himself to Zhao Yuan in fluent Chinese: "Hello Teacher Zhao, my name is Diyala, I am from Nigeria, and I am now the deputy chief physician of the Department of Traditional Chinese Medicine at Rongcheng Third Hospital."

Zhao Yuan was surprised. Although some foreigners have come to China to study traditional Chinese medicine in recent years, there are not many people who can become the deputy chief physician of traditional Chinese medicine like Diyala.
Chapter completed!
Prev Index    Favorite Next