班氏一门皆人杰班超(6/8)
拘弥:一称“扦弥”,西域国名,故地在今新疆于阗县克勒底雅以东地区。
〔61〕叵(pǒ):遂;就。
〔62〕先帝:指汉明帝刘庄,在位十九年(57—75)。
〔63〕北击匈奴:指窦固击匈奴事。
〔*〕西使外国:即遣超与郭恂出使西域。
〔65〕月氏(ròuzhì肉支):古国名,世居甘肃西部,西汉时为匈奴所击,西走阿母河(中亚细亚一带),号大月氏。
余部留住今甘肃、青海二地,为小月氏。
乌孙:西域国名,故地相当今新疆阿克苏县以北伊宁市以南一带。
〔66〕伏:俯伏。
自谦之词。
惟念:思量。
〔67〕谷吉:西汉谷永之父,长安人。
元帝时为卫司马,曾奉命出使西域,为匈奴郅支单于所杀。
〔68〕庶几:近似;差不多。
表希望。
〔69〕魏绛:春秋时晋国大夫。
据《左传》载,晋悼公时,山戎曾使孟乐至晋,因绛纳虎豹之皮请和诸戎,悼公遂使绛与诸戎结盟,从而使晋国免遭戎族国家的侵犯骚扰。
〔70〕铅刀一割:铅制之刀,利不如宝剑,一割即失其锋。
这里是班超自喻才力微薄的自谦之词。
〔71〕取:联合。
三十六国,指西域诸国,均位于匈奴之西,乌孙之南,后逐渐分裂为五十五国,乃至百余国。
按:匈奴在中国北方,坐北朝南向,西域处其右,它经常胁迫、利用西域,视为己之右臂。
〔72〕日之所入:谓日落之处的国家,极言其西、其远。
《后汉书·西域传》:“自条支国乘水西行,可百余日,近日所入。”〔73〕向化:倾向归化汉朝。
〔74〕情数:“犹情况。
〔75〕效:检验。
〔76〕葱领:天山、昆仑之发源处,在今新疆西南部。
据《西河旧事》:“葱领山,其上多葱,因以为名。”领,同“岭”。
〔77〕侍子:为表示臣服而派往汉朝作人质的外国王子。
〔78〕禽:同“擒”。
〔79〕夷:古代东部少数民族;狄:亦作“翟”,北方少数民族。
夷狄,对边地民族的通称。
〔80〕草牧饶衍:水草丰茂,牧业兴旺。
衍,蕃衍。
〔81〕敦煌:郡名,汉置。
今属甘肃。
〔82〕温宿:西域国名,故地在今新疆阿克苏县。
特:只是,不过是。
〔83〕特蒙神灵:恭维语,意谓只不过托天子的洪福罢了。
〔84〕未便:还不至于。
僵仆:死亡。
〔85〕举万年之觞:意谓举杯祝贺天下长治久安。
觞,酒杯。
〔86〕荐勋:进献功劳。
〔87〕平陵:古县名,在今咸阳市西北。
西汉五陵之一,汉昭帝刘弗陵筑陵置县,死后即葬于此地。
徐干:字伯张,擅书法,与班超相善。
〔88〕弛(shǐ始)刑:减刑的罪犯。
义从:自愿从军者。
〔89〕番(pān潘)辰:疏勒都尉名。
〔90〕宜:理应。
因:借助。
〔91〕控弦:引弓待发,这里指强健的兵卒。
〔92〕公主:名细君,汉景帝孙,江都王刘建之女。
武帝以为公主,远嫁乌孙,赠送甚盛,乌孙以为右夫人。
〔93〕孝宣皇帝:即汉宣帝刘询,武帝曾孙,在位二十六年(前74—前49)。
卒:终于。
用:功效。
汉宣帝本始三年(前71),汉朝曾连兵乌孙大败匈奴。
〔94〕将兵长(zhǎng掌)史:汉代特置的驻防边郡的统兵长官。
〔95〕鼓吹:军乐。
《古今乐录》:“横吹,胡乐也。
张骞入西域,传其法于长安,唯得《摩诃兜勒》一曲,李延年因之更造新声二十八解,乘舆以为武乐,后汉以给边将,万人将军得之。”幢(chuáng床)麾:旗帜一类仪仗,其上饰以鸟羽。
按:这都是大将所有之仪式,超非统兵万人的大将,故言“假”,即特准借用之意。
〔96〕卫侯:官名,禁卫军中级军职。
〔97〕昆弥:乌孙称王曰昆弥。
老昆弥死,其子孙争王位,汉宣帝时遂令立大小两昆弥,各赐印绶。
〔98〕盛毁:竭力诋毁。
〔99〕曾参:孔子弟子,字子舆,事亲孝,有德行。
三至之谗:据《战国策·秦策》载:有与曾参同姓名者在外杀人,人告参母,其母不信,织布自若。
不一会,又一人来告其母,参母仍织如故。
一会,又有第三者来告曾参杀人,参母终于误信传闻,吓得下机翻墙逃走了。
〔100〕受节度:接受(班超)指挥。
〔101〕“若邑”二句:谓若李邑在外面倘能任职,便留他在那里共事(否则即遣送回国)。
〔102〕欲败西域:要破坏打通西域的谋划。
〔103〕缘:依据。
〔104〕内省(xǐng醒):自我检查。
疚:病。
恤:顾虑,忧患。
语本《论语·颜渊》:“内省不疚,夫何忧何惧?”〔105〕啖(dàn但):此指引诱。
〔106〕府丞:西域各国王室之行政官长。
〔107〕赍(jī机):携带。
遗(wèi位):赠送。
〔108〕损中:或作“顿中”、“桢中”。
《后汉书·西域传》载:灵帝建宁三年(170),凉州刺史孟佗曾发兵三万人,“攻桢中城”。
〔109〕勒兵:布置军队。
勒,拉紧缰绳令马前行。
〔110〕供张:陈设营帐。
本章未完,请翻下一页继续阅读.........