Font
Large
Medium
Small
Night
Prev Index    Favorite Next

Chapter 23 Selection of the Archaeological Team (Part 2)

h2>When the whole city of Rome was jubilant, the Pulaima villa in the suburbs was brightly lit. The courtyard, garden, fish pond and study were all rejuvenated under the careful maintenance of Libida. Gardeners, chefs, slaves, etc. were hired. Libida also decorated the room where Marcos was, adding many novel things from Egypt and Anatolia, potted plants, antiques, small furnishings, and various toys. In addition, Duomubao accompanied the bed, Marcos was overjoyed and did not think about going out all day, so he spent his old age here.

Now many knights, rich peasants and craftsmen whom Lukulas had previously protected came back to this house and greeted the new owner Libidaus all night long. Even at night, several bakers came, full of smoke, holding a roll of orders, respectfully requesting Libida, who was sitting in the ring chair, to let them go.

"This is of course. The cause of Lukulas and Libida's joint family is bound to be indispensable for your role as a cornerstone." Libida was very polite. Not only did he entertain these people to drink the heated wine, relieve their daytime fatigue, and also said something to encourage them.

Then, when the bakers withdrew, Kelly, wearing brand new clothes, stepped forward and reported to Li Bida that there were still several gold and silver fine engineers who were asking for a meeting outside. Li Bida shook his head and said that there were more important things waiting for me. Kelly, you should serve me in the room there, remember to use good oysters, and give each person a good cloth dyed and woven with cyreneris, and don't neglect them.

Then, Li Bida crossed two fish ponds and came to the square and relatively closed corridor. Princia stood there with a few young men or young men. Seeing Li Bida coming, Princia quickly stepped forward humbly and kissed the back of his hand, rings and corners of the robe, "Don't be so polite, let me see, let me see, time has almost left no traces on your face and skin." Li Bida responded absent-mindedly, and then sat on the seat. Princia immediately picked up the wine glass, skillfully half-kneeled aside, preparing to serve him. As a result, Li Bida called Porti, dear, it's better you come, so Porti behind him walked over, and Princia immediately changed into a flattering smile on her face, handed everything to Porti, and then stood aside with his hands down.

Li Bida took the drink and kissed Porti on the arm. Then he saw an adult man with a cheesy face and a bit like Princia. Next to him was a boy about the same age as Leo and Tulinus. Both of them were in the front, with nervousness.

"Is this Horace?" Li Bida asked softly, "You are his father, aren't you?"

Princia and the middle-aged man hurriedly said that Li Bida understood that Princia had accumulated a huge wealth for so many years in Rome. Her younger brother, the father of Horace, was a slave who was a slave. Later, he made money by acting as an auction house. Therefore, when he was young, he could even go to Athens to study. At this time, he heard that Li Bida was about to become an official and go to Asia Minor to "seek the source of the Latin nation". Princia keenly felt that this was an opportunity to preserve the family business, or to let Li Bida climb a knight or even a veteran, so he led his whole family and asked Li Bida for protection.

"Very good, very good, I have asked Terranian to examine Horace's academic and resume in advance, very perfect. You will go to Athens City immediately. Wherever you are familiar with people, all the cultural relics and books that have been excavated will be handed over to you to copy." Li Bida agreed to the request very generously, and then he smiled and said to Princia, "Horace is left to me for cultivation. You have no need to worry. I will protect his glory and promotion. In addition, beautiful women, you must also use your charm and charm to serve the officials, rather than opposing us. Remember that you have missed a position. Luck and forgiveness will not come to people again and again, don't you?"

Princia hurriedly knelt down again and kissed Li Bida's knees and calves. Of course, she understood that Horace was almost a hostage when handed over to the other party, but in Rome, a world that was so cruel that they were bloody, if they wanted to survive and to continue to be glamorous, they had to pay an unknown price.

Next, Li Bida shouted to the poets behind, "How to show your abilities, I have limited time, and everyone understands this time that it is definitely a good opportunity for you to make a fortune. The rewards of His Excellency Caesar are extremely generous. As long as you participate, each person will enjoy a full Talent allowance a year, all catering and accommodation will be included. After the book is formed in the future, each person will have a large reward and will be awarded the title of knight - you will never have to find other sanctuary. At best, they will ask you to recite the songs that will be entertaining at the banquet, and then give you some leftovers."

Hearing this, one of the thin but funny young men stood up enthusiastically and introduced themselves that their name was Piatius, a famous street poet.

"What a street poet, just say that you are writing yellow tunes to make a living, so read your proud works for me." Li Bida was straightforward.

“I was ordered to supervise the master’s son’s study,

One night when everyone went upstairs to sleep,

I walked to the child and told him that if I promised to kiss me, I would give him a pigeon.

So the child pretended to sleep, and I went to kiss him, and then I really gave him a pigeon;

The next day, I said that if he promised me to touch him, I would give him a rooster.

When the child heard this, he agreed, and then I gave him a rooster;

On the third day, I said that if he promised to let me have fun, I would give him a Macedonian pony.

The child agreed again, but I couldn't get a pony as a gift;

On the fourth day, I went to look for the child again. He disagreed with letting me get close to him and threatened me to tell my father about the scandal, but I tried to help but finally succeeded. Next, I was tired and went to bed. The child woke me up and asked me if I wanted to do it again. I said I was tired of playing, but the child woke me up and asked me why I didn’t do it again.

So I became angry and shouted at him, "If 'you don't let me sleep peacefully, I will tell your father about this scandal'!"

Piatius' playful poem made everyone present laugh happily, and even Li Bida clapped his palms. The poet was proud and bowed everywhere. Then Li Bida suddenly stopped laughing and said:

"You are mocking Caesar and me, are you?" r1152
Chapter completed!
Prev Index    Favorite Next